晨风居然是一种鸟儿,大大出乎我的知识范围。

    晨风怎么想也是早晨的风,顶多旭日东升,杨柳依依,晨风习习,让人惬意。然而,晨风居然是鸟,而且是一种猛禽,称为鹯,鹞鹰的一种。

   《孟子·离娄上》上说:“为渊驱鱼者,獭也。为丛驱爵者,鹯也”。意思是:替深水赶来鱼的,是水獭;替树丛赶来鸟雀的,是鹞鹰。

    鹯出现在《秦风 晨风》里,鹯是知归的鸟儿,那“君子”却不是。

    鴥彼晨风,郁彼北林。未见君子,忧心钦钦。如何如何,忘我实多!

    山有苞栎,隰有六驳。未见君子,忧心靡乐。如何如何,忘我实多!

    山有苞棣,隰有树檖。未见君子,忧心如醉。如何如何,忘我实多!

    大意:

    那迅速飞过的鹯鸟,飞入林木茂盛的北林。看不见我的夫君,内心无比忧愁。这可如何是好,他一定是把我忘记了吧。

    山上有丛生的栎树,洼地里有一片梓榆。看不见我的夫君,内心非常不高兴。这可如何是好,他一定是把我忘记了吧。

    山上有丛生的棣棠,洼地里有挺立的山梨。看不见我的夫君,内心恍惚如酒醉。这可如何是好,他一定是把我忘记了吧。

     女子看到鹯鸟归巢,不免想起不归的夫君。望眼欲穿的思念,没有音讯的猜测,“如何如何,忘我实多”得出的结论就是,那“君子”早已把我忘记。

     《韩诗外传》和《说苑·奉使篇》载赵仓唐见魏文侯时引用此诗,所以此诗也被用来表达君候忘记臣子的意思。据说,五代冯延巳的《鹊踏枝》词:“几日行云何处去?忘却归来,不道春将暮;百草千花寒食路,香车系在谁家树。”就是脱胎于“鴥彼晨风,郁彼北林” 。可见此诗对后世是有影响的。

     那女子的种种忧心忧愁焦虑都在“晨风”鹯的归林中更加突显更加强烈。

     晨风呀,我宁愿你是晨风,而不是鹯。

 

 

 


本网站作品著作权归作者本人所有,凡发表在网站的文章,未经作者本人授权,不得转载。